Localization and Translation: how they differ and affect Technical Writing

Published: 2023-07-26 Updated: 2025-03-26

The terms localization and translation always seem to create confusion. Occasionally, you hear people say that localization and translation are the same thing. Or that localization is nothing more than a more accurate translation. In fact, there are major differences between localization and translation, and these differences also have consequences for technical writing as well as for working with a content management system.

Other articles from Quanos

This might also interest you

Automated image legends using callout labels  

Automated image legends using callout labels

Labelling images and creating image legends are frequently recurring tasks facing technical writers. With SCHEMA ST4’…

The major advantages of a component content management system in technical writing  

The major advantages of a component content management system in technical writing

Authoring processes can be optimised with a content management system, because such a tool provides efficient solutio…

Fully-automated Fabmatics – right through to technical writing with SCHEMA ST4  

Fully-automated Fabmatics – right through to technical writing with SCHEMA ST4

A robot arm precisely grips a component; a driverless mobile robot brings a product to its destination, where it is a…