Localization and Translation: how they differ and affect Technical Writing

Published: 2023-07-26 Updated: 2025-03-26

The terms localization and translation always seem to create confusion. Occasionally, you hear people say that localization and translation are the same thing. Or that localization is nothing more than a more accurate translation. In fact, there are major differences between localization and translation, and these differences also have consequences for technical writing as well as for working with a content management system.

Other articles from Quanos

This might also interest you

Content Delivery with Quanos InfoCube  

Content Delivery with Quanos InfoCube

Product information in one central location, either internally or externally – it has long been the aim of many techn…

SEW-EURODRIVE uses AI in Technical Documentation  

SEW-EURODRIVE uses AI in Technical Documentation

Metadata is one of the most useful tools for content management and content delivery. Among its many benefits, it all…

The project configurator in SCHEMA ST4 at Caterpillar - Quanos Content  

The project configurator in SCHEMA ST4 at Caterpillar - Quanos Content

Most people associate the name “Caterpillar” with its familiar construction machinery. What is less well known is tha…